Czarna1978 napisał(a):Wish you are here ?
Czarna1978 napisał(a):Czarna1978 napisał(a):Wish you are here ?
TO wlasnie o to mi chodzilo tylko pomylilam tytul-nie "Wish you are here" tylko "Wish you were here" .
rita0102 napisał(a):czarna super
a ja wynalazłam jeszcze ciut inne tłumaczenie niby to samo ale slowa sie troche roznia:
Chciałabym abyś tu był
Ja, oh, mój prowincjonalny facecie
Chciałabym abyś tu był
Ja chciałabym abyś tu był
Nie wiesz, że śnieg powoduje zimno
I że tęsknię jak cholera
I czuję się niebieska
Moje uczucia są dla Ciebie
Czy ty nadal czujesz to samo?
Od pierwszego razu gdy położyłam na Tobie swój wzrok
Poczułam radość z życia
Zobaczyłam niebo w Twoich oczach
W Twoich oczach
Chciałabym abyś tu był
Ja, oh, mój prowincjonalny facecie
Chciałabym abyś tu był
Ja chciałabym abyś tu był
Nie wiesz, że śnieg powoduje zimno
I że tęsknię jak cholera
I czuję się niebieska
Tęsknię za Twoim śmiechem, tęsknię za Twoim uśmiechem
Tęsknię za wszystkim co jest w Tobie
Każda sekunda jest jak minuta
Każda minuta jest jak dzień
Kiedy jesteś daleko
Śnieg powoduje zimno, kochanie
Ja chciałabym abyś tu był
Pole bitwy miłości oraz strachu
A ja chciałabym abyś tu był
Moje uczucia są dla Ciebie
Od pierwszego razu gdy położyłam na Tobie swój wzrok
Chciałabym abyś tu był
Ja, oh, mój prowincjonalny facecie
Chciałabym abyś tu był
Ja chciałabym abyś tu był
Nie wiesz, że śnieg powoduje zimno
I że tęsknię jak cholera
I czuję się niebieska
Chciałabym abyś tu był...
a to mi sie tak strasznie ostatnie podoba
Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zalogowanych użytkowników i 119 gości